Удовлетворившись молчанием в ответ, она подошла к двери и, заглянув в боковое окно, с удивлением увидела Рика с цветами в руках.
Открыв дверь, она взяла у него цветы. Он мягко улыбнулся.
– Я пришел проститься с Грейси и Фордом. Но я… – Рик несколько раз переступил с ноги на ногу, прежде чем продолжить. – Я хотел послать эти цветы на похороны. Я не был с ней знаком, но она была тебе хорошей подругой. Я надеюсь, ты не откажешься взять их с собой.
– Конечно нет. Я ценю проявление внимания с твоей стороны и уверена, что ее родители тоже это оценят.
Мужчина вошел, и она бедром закрыла дверь.
Рик приподнял брови.
– Ее родителей нашли? – Она кивнула и проводила его в кухню. – Да, Мейсон их нашел. Они жили все это время в Калифорнии, я полагаю, им хотелось быть как можно дальше отсюда. Потерять ребенка – это ужасно.
– Да, конечно.
Джиллиан положила цветы на стол и повернулась к Рику:
– Я думаю, ты приехал не только проститься с детьми.
– Ты права – не только для этого. – Сунув руки в карманы, он прошелся по кухне и подошел к большому окну.
– Не хочешь немножко домашней помадки? Я ее вчера приготовила.
Рик слегка улыбнулся.
– Нет, не нужно меня кормить – но спасибо. – Мужчина похлопал себя по животу. – Джоан следит за моим уровнем холестерина… – Он замолчал, как будто употребил в присутствии детей ругательное слово.
Не испытав ни малейшего волнения, Джиллиан улыбнулась.
– Я рада, что она о тебе заботится. Пора бы уже кому-то этим заняться.
Ничего не сказав в ответ, Рик снова повернулся к окну.
– Я хотел бы отметить, что ты изменилась, Джиллиан, – проговорил наконец бывший муж. Но ты не изменилась.
Сердце у нее упало, но Джиллиан продолжала наблюдать за ним, стараясь не показывать своих чувств.
– Ты всегда была удивительно сильной личностью, – продолжал Рик. – Тебе было только нужно освободиться из-под опеки твоих родителей и моей, чтобы ощутить свою силу. – Он улыбнулся. – Удивительно, как мой уход пошел тебе на пользу. Я бы сказал, ты мне обязана.
– Не совсем так, – улыбнулась Джиллиан с некоторым усилием. Она подошла поближе, недоумевая, откуда у него взялась такая мудрость. Может быть, она всегда была у Рика, только она этого не сознавала. Джиллиан посмотрела в глаза, в которых когда-то было столько любви к ней, такой любви, что ей было стыдно не отвечать ему взаимностью. Чувство благодарности охватило ее, благодарности к этому человеку, когда-то любившему ее, заботившемуся о ней и на какое-то время сделавшему ее жизнь лучше. Джиллиан приподнялась на цыпочки и поцеловала его в щеку. – Но спасибо за все то, что ты сказал.
– Пожалуйста, – улыбнулся он. Потом его лицо снова стало серьезным. – Я думал о нашем решении по опеке.
Джиллиан старалась дышать ровно, ожидая продолжения.
– Я собираюсь поговорить с моим адвокатом и посмотреть, нельзя ли внести некоторые изменения. Я хочу иметь право свободно посещать детей и хочу, чтобы они по очереди проводили с нами каникулы, то у тебя, то у меня, но считаю, что жить они должны с тобой. Если ты, конечно, согласна.
Джиллиан крепко обняла Рика:
– Конечно, я этого желаю, больше, чем ты можешь себе представить.
Они услышали, как наверху распахнулась дверь и по лестнице затопала вниз Грейс. Влетев в кухню, девочка бросилась к отцу:
– Папа, я иду на похороны Лорен. И ты тоже?
Родители обменялись взглядами.
– Грейс знает о Лорен, – сказала Джиллиан. – Она захотела пойти. Она знает, что должна вести себя спокойно и достойно. Форд слишком мал, за ним присмотрит Лесси и привезет его после службы.
Грейс с важным видом взглянула на отца:
– Мама купила мне новое платье и новые туфли для похорон.
Рик кивнул и взял Грейс на руки.
– Я понимаю, моя куколка, и ты будешь чудесно выглядеть. – Отец поцеловал дочку в щеку. – А теперь нам надо проститься. Я прекрасно провел с тобой время на этой неделе, и мы с мамой договоримся о нашей следующей встрече, если ты захочешь.
– И мне придется познакомиться с Джоан, твоей по…
– Да, Грейси, ты увидишься с Джоан, новой папиной женой, – перебила ее Джиллиан с извиняющейся улыбкой. – А теперь поцелуй папу на прощание. Начальник полиции и миссис Вебер сейчас приедут, чтобы отвезти нас на похороны.
Они простились, и Джиллиан опустилась на ступеньку крыльца рядом с всхлипывающей Грейси дожидаться приезда Веберов.
Джиллиан села на заднее сиденье с Грейси и с цветами. Марта увидела ее отражение в зеркале заднего вида.
– Я полагаю, твоих родителей на похоронах не будет.
– Нет. Они уже выехали в Атланту.
Марта вопросительно подняла бровь.
– Они заезжали утром, надеясь прийти к какому-то перемирию.
– А ты что им сказала?
Грейс потянулась к Марте и взяла ее за руку.
– Я попросила их уехать. Может быть, когда-нибудь я снова с ними встречусь, но пока им нет места в моей жизни. – Джиллиан улыбнулась Марте. – За эти последние несколько месяцев я многое узнала. Я всегда думала, что со мной что-то не так, потому что родителям было не за что меня любить. Теперь я почти могу понять, почему моя мать не любила меня, хотя на самом деле это не оправдание. – Джиллиан взглянула в окно на мелькавшие пальмовые деревья. – Я думаю, что материнство имеет мало отношения к биологии – разве что цвет глаз и форма рук. Все, что нужно для того, чтобы быть матерью, – это небольшое усилие и много любви.
– И просто быть рядом с детьми, – прибавила Марта. Глаза ее блестели.
– Да, и это тоже.
Грейс держала их обеих за руки. Солнце отражалось в бабушкином кольце на пальце Джиллиан.